Bestellen Sie Ihre Fahnen / Flaggen im Flaggen-Shop bei fahnenversand.de
Diese Website beschäftigt sich mit der Wissenschaft der Vexillologie (Flaggenkunde).
Alle auf dieser Website dargebotenen Abbildungen dienen ausschließlich der Informationsvermittlung im Sinne der Flaggenkunde.
Der Hoster dieser Seite distanziert sich ausdrücklich von jedweden hierauf u.U. dargestellten Symbolen verfassungsfeindlicher Organisationen.
This is a mirror of a page that is part of © FOTW Flags Of The World website.
Anything above the previous line isnt part of the Flags of the World Website and was added by the hoster of this mirror.
Word "flag" in Afrikaans
Last modified: 2017-12-21 by antónio martins
Keywords: vlag | vaandel | banier | standaard | geus | wimpel |
Links: FOTW homepage |
search |
disclaimer and copyright |
write us |
mirrors
vlag
About Afrikaans:
See also:
Overview
All the words in Afrikaans to do with flags are descended
from 17th Century Dutch (which does
not seem to be much different from modern Dutch as far as flags
are concerned).
Andries Burgers, 25 Oct 2007
There’s also word "vaan" (from
germanic etym meaning
"flag"), but usually only as in "windvaan":
"vane" or "windvane".
Andries Burgers, 25 Oct 2007
Word " vlag "
- Word:
- vlag
- Script:
- Latin
- Etym. family:
- *flag
- Meaning:
-
flag
- Identicals:
- 3
other wordforms
External links:
Found an Afrikaans
dictionary
online: flag = vlag
Steve Shumaker, 15 Aug 2007
"Vlag" (pl. "vlae";
dim. "vlaggie") means "flag",
generic term for any piece of cloth flying in the wind.
Andries Burgers, 25 Oct 2007
Word " vlaggie "
- Word:
- vlaggie
- Script:
- Latin
- Variant:
- diminutive/hypochoristic
of "vlag"
Word " vlae "
- Word:
- vlae
- Script:
- Latin
- Variant:
- plural
of "vlag"
Word " vaandel "
- Word:
- vaandel
- Script:
- Latin
- Etym. family:
- *fan-
- Meaning:
-
ensign
- Identicals:
- 1
other wordform
"Vaandel" (pl. "vaandels";
dim. "vaandeltjie") means "ensign".
In South Africa, vaandels are worn only by naval vessels
and flown by all the armed services of the state including the SA
Police Service.
Andries Burgers, 25 Oct 2007
Word " vaandeltjie "
- Word:
- vaandeltjie
- Script:
- Latin
- Variant:
- diminutive/hypochoristic
of "vaandel"
Word " vaandels "
- Word:
- vaandels
- Script:
- Latin
- Variant:
- plural
of "vaandel"
Word " banier "
- Word:
- banier
- Script:
- Latin
- Etym. family:
- *band-
- Meaning:
-
banner
- Identicals:
- 1
other wordform
"Banier" (pl. "baniere";
dim. "baniertjie") means "banner"
(in South Africa mainly these days associated with advertising
banners).
Andries Burgers, 25 Oct 2007
Word " baniertjie "
- Word:
- baniertjie
- Script:
- Latin
- Variant:
- diminutive/hypochoristic
of "banier"
Word " baniere "
- Word:
- baniere
- Script:
- Latin
- Variant:
- plural
of "banier"
- Identicals:
- 1
other wordform
Word " standaard "
- Word:
- standaard
- Script:
- Latin
- Etym. family:
- *stand-
- Meaning:
-
standard
"Standaard" (pl. "standaarde";
dim. not used) means "standard". No official standaarde in use
South Africa, currently the previous government used a
presidential standard for the president
but this was not adopted by the present government.
Andries Burgers, 25 Oct 2007
Word " standaarde "
- Word:
- standaarde
- Script:
- Latin
- Variant:
- plural
of "standaard"
Word " geus "
- Word:
- geus
- Script:
- Latin
- Etym. family:
- *geus
- Meaning:
-
jack
- Identicals:
- 1
other wordform
"Geus" (no pl.; dim. not used) means "jack".
Andries Burgers, 25 Oct 2007
Word " wimpel "
- Word:
- wimpel
- Script:
- Latin
- Etym. family:
- *vimpl-
- Meaning:
-
pennant
- Identicals:
- 3
other wordforms
"Wimpel" (pl. wimpels;
dim. not used) means "pennant".
Andries Burgers, 25 Oct 2007
Word " wimpels "
- Word:
- wimpels
- Script:
- Latin
- Variant:
- plural
of "wimpel"
- Identicals:
- 1
other wordform
Anything below
this line was not added by the editor of this page.
Anything below the following line isnt part of the Flags of the World Website and was added by the hoster of this mirror.
Bei fahnenversand.de erhalten Sie eine Vielzahl an günstigen Flaggen, Pins und Aufnähern, zum Beispiel: