Bestellen Sie Ihre Fahnen / Flaggen im Flaggen-Shop bei fahnenversand.de


Diese Website beschäftigt sich mit der Wissenschaft der Vexillologie (Flaggenkunde).
Alle auf dieser Website dargebotenen Abbildungen dienen ausschließlich der Informationsvermittlung im Sinne der Flaggenkunde.
Der Hoster dieser Seite distanziert sich ausdrücklich von jedweden hierauf u.U. dargestellten Symbolen verfassungsfeindlicher Organisationen.

This is a mirror of a page that is part of © FOTW Flags Of The World website.
Anything above the previous line isnt part of the Flags of the World Website and was added by the hoster of this mirror.

Word "flag" in different languages: Alphabetic index

Last modified: 2018-04-20 by antónio martins
Keywords: (no keywords) |
Links: FOTW homepage | search | disclaimer and copyright | write us | mirrors



[]
See also:
[][]

List

[][]
[]

 
Latin

[][]
aA
Egyptian (Ancient) (alternate transcription)
[][]
abƅraq
Abkhaz (historical/residual form)
[][]
acenyal
Standard Moroccan Berber (less common orthography form)
[][]
acnyal
Standard Moroccan Berber (less common orthography form)
[][]
al
Kurdish
[][]
ala
Kurdish (unknown (help needed!) variation)
[][]
ale
Sona
[][]
allaba
Oromo
[][]
amafulegi
Zulu (plural)
[][]
ambal
Quenya (official transcription)
[][]
aniden
Nauruan
[][]
asenǧaq
Kabyle
[][]
àsìá
Yoruba (acceptable spelling variant)
[][]
àṣìá
Yoruba
[][]
[][]
baerak
Brahui
[][]
bajraq
Azeri (historical/residual form)
Kazakh (historical/residual form)
[][]
bajraƣƅ
Azeri (historical/residual form)
Kazakh (historical/residual form)
[][]
bajroq
Uzbek (historical/residual form)
[][]
bandeira
Galician
Portuguese
Tetum
Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (less common orthography form)
Asturian (acceptable spelling variant)
[][]
bandeiras
Portuguese (plural)
[][]
bandela
Sardinian (logudorese) (acceptable spelling variant)
[][]
bandera
Basque
Cebuano (acceptable spelling variant)
Catalan (= Valencian)
Neapolitan
Sardinian (campidanese)
Sardinian (logudorese)
Spanish (= Castillian)
Papiamento
Aragonese
Chavacano
Manado (acceptable spelling variant)
Kapampangan
Asturian
Lingua Franca Nova
Capeverdean
Gorontalo
Arabic (alternate transcription)
Tagalog (acceptable spelling variant)
Central Bikol
[][]
banderia
Latin (plural)
[][]
banderium
Latin
[][]
banderín
Spanish (= Castillian)
[][]
banderol
Dutch
[][]
bandeyra
Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (less common orthography form)
[][]
bandèra
Emilian-Romagnian
[][]
bandéra
Lombard
Emilian-Romagnian (acceptable spelling variant)
Manado
Hiligaynon
[][]
bandiera
Corsican
Italian
Maltese
Romansh
Venetian
Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (less common orthography form)
Interlingua (IALA)
[][]
bandiere
Friulian
[][]
bandieri
Maltese (other (unspecified) variant)
[][]
bandièra
Occitan
[][]
bandila
Cebuano
Tagalog (acceptable spelling variant)
[][]
bandilà
Tagalog
[][]
bandira
Ivatan
Aklanon
Waray
Quechua
[][]
bandirra
Oromo
Yolngu
[][]
bandolet
Turkish
[][]
bandra
Turkish
[][]
bandum
Latin
[][]
BANDVM
Latin (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
[][]
bandyera
Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (less common orthography form)
[][]
baner
Cornish
Welsh
[][]
banerau
Welsh (plural)
[][]
baneri
Welsh (plural)
[][]
baners
Cornish (plural)
[][]
baneryow
Cornish (plural)
[][]
banèra
Occitan (other (unspecified) variant)
[][]
bangdera
Palauan
[][]
bangderang
Palauan (definite)
[][]
banier
Afrikaans
Dutch
[][]
baniere
Afrikaans (plural)
Interlingue (= Occidental)
[][]
baniertje
Dutch (diminutive/hypochoristic)
[][]
baniertjie
Afrikaans (diminutive/hypochoristic)
[][]
banner
Scots
English
[][]
Banner
German
[][]
bannera
Sicilian (acceptable spelling variant)
Neapolitan
[][]
banners
English (plural)
[][]
bannèra
Sicilian
[][]
banniel
Breton
[][]
bannière
French
[][]
bannières
French (plural)
[][]
bannyire
Norman
[][]
barjak
Croatian
Serbian (official transcription)
[][]
bayrağı
Azeri (genitive)
Kazakh (less common orthography form)
[][]
bayrak
Turkish
[][]
bayraķ
Uyghur (less common orthography form)
[][]
bayraq
Azeri
Uyghur
Karachay-Balkar (acceptable spelling variant)
Tatar (less common orthography form)
Crimean Tatar
Kazakh (less common orthography form)
[][]
bayraq̇
Chechen (less common orthography form)
[][]
bayraƣe
Kazakh (historical/residual form)
[][]
bayraⱪ
Kazakh (historical/residual form)
[][]
bayroq
Uzbek
[][]
baýdak
Turkmen
[][]
baÿdak
Turkmen (historical/residual form)
[][]
BA¥DAK
Turkmen (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
[][]
bāvuṭa
Canarese (= Kannada) (official transcription)
[][]
bendera
Indonesian
Malay
Swahili
Luganda
[][]
bendêre
Sangho
[][]
beyraq
Persian (alternate transcription)
[][]
bhratach
Irish (non-paradigmatic nominative)
Irish (vocative)
[][]
bhratacha
Irish (plural)
[][]
bnadar
Maltese (plural)
[][]
boydağ
Talysh
[][]
bōḷāāk
Marshallese
[][]
bratach
Irish
Scottish Gaelic
[][]
bratacha
Irish (plural)
[][]
brataí
Irish (genitive)
[][]
brattagh
Manx
[][]
brattaghyn
Manx (plural)
[][]
burgee
English
[][]
burgees
English (plural)
[][]
bɛndɛ́lɛ
Lingala
[][]
B˔G˰͓
Australian Sign Language (alternate transcription)
[][]
[][]
calan
Somali
[][]
calanka
Somali (ergative)
[][]
calankiinna
Somali (genitive)
[][]
ch'i²
Chinese (Mandarin) (official transcription)
[][]
chi
Chinese (Mandarin) (alternate transcription)
[][]
chij
Hmong
[][]
chí
Chinese (Mandarin) (alternate transcription)
[][]
chorhoj
Upper Sorbian
[][]
chórgoj
Lower Sorbian
[][]
chyi
Chinese (Mandarin) (alternate transcription)
[][]
cir
Santali (official transcription)
[][]
ciˊ
Chinese (Mandarin) (alternate transcription)
[][]
color
English (acceptable spelling variant)
[][]
colors
English (plural)
[][]
colour
English
[][]
colours
English (plural)
[][]
couleu
Norman
[][]
couleur
Norman (less common orthography form)
[][]
cuachpamitl
Aztec (Classic, = Nahuatl) (acceptable spelling variant)
[][]
cuāchpāmitl
Aztec (Classic, = Nahuatl) (other (unspecified) variant)
[][]
cuāchpānitl
Aztec (Classic, = Nahuatl) (unknown (help needed!) variation)
[][]
cuāchpāntli
Aztec (Classic, = Nahuatl) (unknown (help needed!) variation)
[][]
[][]
dah naatʼaʼí
Navajo
[][]
dah naʼatʼaʼí
Navajo (unknown (help needed!) variation)
[][]
dalapo
Kongo
[][]
degel
Hebrew (alternate transcription)
[][]
desmale
Zazaki
[][]
dhvaja
Canarese (= Kannada) (official transcription)
Gujarati (official transcription)
[][]
dhvaja
Hindi (official transcription)
[][]
dhvajaḥ
Sanskrit (official transcription)
Marathi (official transcription)
Hindi (official transcription)
[][]
dhvāṃy
Newari (official transcription)
[][]
dhvāṃya
Newari (official transcription)
[][]
drapea
Walloon
[][]
drapeau
French
[][]
drapeaux
French (plural)
[][]
drapel
Romanian (= Moldavian)
[][]
drapèl
Occitan
[][]
drapèu
Occitan (other (unspecified) variant)
[][]
drapél
Arpitan
[][]
drapo
Piemontese
Ligurian
Haitian
Reunionese
Guianan Creole
[][]
[][]
ensenyie
Scots
[][]
ensign
English
[][]
ensigns
English (plural)
[][]
ensyn
Frisian (Western)
[][]
epandela
Ovambo
[][]
ePandela
Ovambo (unpredictable capitalized form)
[][]
erapi
Herero
[][]
erfalasoq
Greenlandic
[][]
erfalasoĸ
Greenlandic (historical/residual form)
[][]
estandarte
Portuguese
Spanish (= Castillian)
[][]
estandartes
Portuguese (plural)
Spanish (= Castillian) (plural)
[][]
estendard
Occitan
[][]
étendard
French
[][]
étendards
French (plural)
[][]
[][]
f'amilasi
Solresol (unknown (help needed!) variation)
[][]
Faahne
Pennsylvania German
[][]
faaka
Ndyuka
[][]
faan
Ripuarian
[][]
Fahna
Austro-Bavarian
[][]
Fahne
German
[][]
familasi
Solresol
[][]
familati
Solresol (less common orthography form)
[][]
fana
Anglo-Saxon
Kashubian
Silesian
Swedish
[][]
fane
Danish
[][]
faner
Welsh (mutation)
[][]
fanerau
Welsh (mutation)
[][]
faneri
Welsh (mutation)
[][]
fanion
French
[][]
fanions
French (plural)
[][]
fáni
Icelandic
Faroese
[][]
Fähnchen
German (diminutive/hypochoristic)
[][]
Fändel
Luxembourgish
[][]
FEAB
Solresol (less common orthography form)
[][]
fflag
Welsh
[][]
fiamma
Italian
[][]
filai
Solresol (less common orthography form)
[][]
findel
Frisian (Western)
[][]
Flaage
Frisian (Saterland)
[][]
flachje
Frisian (Western) (diminutive/hypochoristic)
[][]
flachjes
Frisian (Western) (plural)
[][]
flag
English
Danish
Frisian (Northern)
Jamaican Patois
Bislama
Tatar (less common orthography form)
[][]
flaga
Polish
[][]
flage
Frisian (Western) (less common orthography form)
Novial
[][]
flagen
Frisian (Western) (plural)
[][]
flagene
Danish (plural)
[][]
flagenes
Danish (genitive)
[][]
flaget
Danish (definite)
[][]
flagets
Danish (genitive)
[][]
flagg
Norwegian (= bokmål)
Faroese
Norwegian (= nynorsk)
Icelandic
Norn
[][]
flagga
Norwegian (= bokmål) (other (unspecified) variant)
Swedish
Faroese (plural)
Norwegian (= nynorsk) (plural)
Interlingue (= Occidental)
[][]
flaggan
Swedish (definite)
[][]
flagganna
Faroese (plural)
[][]
flaggans
Swedish (genitive)
[][]
flaggas
Swedish (genitive)
[][]
Flaggä
Allemanic
[][]
flagge
Frisian (Western)
[][]
Flagge
German
Swabian
Allemanic (plural)
[][]
flaggen
Frisian (Western) (plural)
[][]
Flaggen
German (plural)
[][]
flaggene
Norwegian (= bokmål) (plural)
[][]
flagget
Norwegian (= bokmål) (definite)
Norwegian (= nynorsk) (definite)
[][]
flaggi
Faroese (dative)
[][]
flagginum
Faroese (dative)
[][]
flaggið
Faroese (definite)
[][]
flaggor
Swedish (plural)
[][]
flaggorna
Swedish (plural)
[][]
flaggornas
Swedish (genitive)
[][]
flaggors
Swedish (genitive)
[][]
flaggs
Icelandic (genitive)
[][]
flago
Esperanto
Ido
[][]
flagoj
Esperanto (plural)
[][]
flagojn
Esperanto (accusative)
[][]
flagon
Esperanto (accusative)
[][]
flags
English (plural)
Faroese (genitive)
Danish (genitive)
[][]
flagsins
Faroese (genitive)
[][]
flagı
Tatar (less common orthography form)
[][]
flagƅ
Tatar (historical/residual form)
[][]
flamujt
Albanian (unknown (help needed!) variation)
[][]
flamur
Albanian
[][]
flamură
Romanian (= Moldavian)
[][]
flamurëve
Albanian (plural)
[][]
flamuri
Albanian (unspecified case declension)
[][]
flamurië
Albanian (plural)
[][]
flamuriët
Albanian (plural)
[][]
flamurin
Albanian (accusative)
[][]
flamurit
Albanian (unspecified case declension)
[][]
flák
Wollof
[][]
fláka
Alabama
[][]
flámula
Spanish (= Castillian)
[][]
flámulas
Spanish (= Castillian) (plural)
[][]
flâmula
Portuguese
[][]
flâmulas
Portuguese (plural)
[][]
flãmbura
Aromanian (unknown (help needed!) variation)
[][]
flãmburã
Aromanian
[][]
fleig
Australian Kriol
[][]
flögg
Icelandic (plural)
[][]
fluagu
Karelian
[][]
fløgg
Faroese (plural)
[][]
fløggini
Faroese (plural)
[][]
fløggum
Faroese (plural)
[][]
fløggunum
Faroese (plural)
[][]
fmlt
Solresol (less common orthography form)
[][]
folaga
Tswana
[][]
folakga
Southern Sotho
[][]
folanga
Pedi
[][]
fon
Yiddish (alternate transcription)
[][]
fonen
Yiddish (alternate transcription)
[][]
Foone
Frisian (Saterland)
Frisian (Northern)
[][]
fraga
Surinamese
[][]
frankaa
Akan
[][]
fuka
Tongan
[][]
fu‘a
Samoan
[][]
[][]
gadati
Cherokee
[][]
gagliardetto
Italian
[][]
galhardete
Portuguese
[][]
galhardetes
Portuguese (plural)
[][]
geiz
Standard Zhuang
[][]
gendéra
Javanese
[][]
geus
Afrikaans
Dutch
[][]
geŭzo
Esperanto
[][]
geŭzoj
Esperanto (plural)
[][]
geŭzojn
Esperanto (plural)
[][]
geŭzon
Esperanto (accusative)
[][]
gi
Korean (official transcription)
[][]
gitbal
Korean (official transcription)
[][]
Chinese (Min Dong)
[][]
gjøs
Norwegian (= bokmål)
[][]
gonfalone
Italian
[][]
gös
Swedish
[][]
Gösch
German
[][]
gug-gi
Korean (official transcription)
[][]
guidon
English
[][]
gunki
Japanese (official transcription)
[][]
gøs
Danish
[][]
[][]
hae
Hawaiian
[][]
haki
Maori
[][]
harshe
Hausa
[][]
hata
Japanese (official transcription)
Nataoran
[][]
hayáhay
Hiligaynon
[][]
hiệu kỳ
Vietnamese
[][]
hluth
Orkish (= bûrz) (official transcription)
[][]
hoohëö’o
Cheyenne
[][]
huipala
Aymara (historical/residual form)
[][]
[][]
ibendera
Rwandan
Kirundi
[][]
iflegi
Xhosa
[][]
iflêgi
Xhosa (acceptable spelling variant)
[][]
ifulagi
Zulu (unknown (help needed!) variation)
[][]
ifulegi
Zulu
[][]
ikurrina
Basque (acceptable spelling variant)
[][]
ikurriña
Basque
[][]
ikuŕiña
Basque (historical/residual form)
[][]
[][]
jack
English
[][]
jacks
English (plural)
[][]
jaco
Portuguese
[][]
jacos
Portuguese (plural)
[][]
jalaw
Kazakh (less common orthography form)
[][]
janda
Urdu (alternate transcription)
[][]
jaque
Portuguese (other (unspecified) variant)
[][]
jaques
Portuguese (plural)
[][]
jeṃḍā
Telugu (official transcription)
[][]
jhaṃḍā
Punjabi (official transcription)
Bhojpuri (official transcription)
Hindi (official transcription)
[][]
jhaṃḍī
Hindi (official transcription)
[][]
jhaṃḍo
Gujarati (official transcription)
[][]
jhanda
Fiji Hindustani
Hindi (alternate transcription)
[][]
jhandi
Hindi (alternate transcription)
[][]
jhaṇḍā
Nepali (official transcription)
[][]
jheṃḍā
Marathi (official transcription)
[][]
[][]
kara
Maori
[][]
karogs
Latvian
[][]
karūgs
Latgalian
[][]
kei⁴ zi²
Chinese (Yue, = Cantonese) (official transcription)
[][]
koḍi
Sinhalese (official transcription)
[][]
kok-kî
Chinese (Min Nan)
[][]
kokki
Japanese (official transcription)
[][]
kooshitsuki
Japanese (alternate transcription)
[][]
koṭi
Tamil (official transcription)
Malayalam (official transcription)
[][]
koushitsuki
Japanese (alternate transcription)
[][]
kôsituki
Japanese (official transcription)
[][]
[][]
labah
Atayal
[][]
labara
Latin (plural)
English (plural)
[][]
labaro
Italian
[][]
labarum
Latin
English
[][]
LABARVM
Latin (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
[][]
lacam
Mayan (Western Poqomchí) (historical/residual form)
[][]
lakam
Mayan (Western Poqomchí)
Mayan (Yucatec)
[][]
lakamil
Mayan (Yucatec) (definite)
[][]
lanc
Lojban (other (unspecified) variant)
[][]
lanci
Lojban
[][]
laylay
Pangasinan
[][]
làbaro
Italian (acceptable spelling variant)
[][]
lá cờ
Vietnamese
[][]
leavga
Sami (Northern)
[][]
len
Tokipona
[][]
lepa
Hawaiian
[][]
lipp
Estonian
Estonian Võro
[][]
lippu
Finnish
[][]
lippua
Finnish (partitive)
[][]
lippuihin
Finnish (illative)
[][]
lippuja
Finnish (partitive)
[][]
lippujen
Finnish (genitive)
[][]
lippuun
Finnish (illative)
[][]
lippûn
Finnish (historical/residual form)
[][]
lipu
Tokipona
[][]
lipud
Estonian (plural)
[][]
lipun
Finnish (genitive)
[][]
lipuq
Estonian Võro (plural)
[][]
liput
Finnish (plural)
[][]
liualitkunan
Yugtun (= Central Alaskan Yup’ik)
[][]
liwaʿ
Arabic (alternate transcription)
[][]
lluman
Welsh
[][]
llumanau
Welsh (plural)
[][]
lobogó
Hungarian
[][]
lon
Albanian
[][]
luman
Welsh (mutation)
[][]
lumanau
Welsh (mutation)
[][]
ləvalytkonaŋ
Chukchi (historical/residual form)
[][]
[][]
man
Gilbertese
[][]
maner
Welsh (mutation)
[][]
manerau
Welsh (mutation)
[][]
maneri
Welsh (mutation)
[][]
maniua
Gilbertese (unknown (help needed!) variation)
[][]
maro
Gilbertese
[][]
mbendera
Nyanja (= Chewa)
[][]
mbratach
Irish (locative)
[][]
mergaghyn
Manx (plural)
[][]
mergey
Manx
[][]
merki
Faroese
[][]
merkini
Faroese (plural)
[][]
merkinum
Faroese (dative)
[][]
merkir
Faroese (plural)
[][]
merkis
Faroese (genitive)
[][]
merkisins
Faroese (genitive)
[][]
merkið
Faroese (definite)
[][]
merkja
Faroese (plural)
[][]
merkjanna
Faroese (plural)
[][]
merkjum
Faroese (plural)
[][]
merkjunum
Faroese (plural)
[][]
méirge
Irish
[][]
méirgi
Irish (plural)
[][]
mtawegn
Mikmaq
[][]
mtawegnn
Mikmaq (plural)
[][]
[][]
nabendera
Banggai
[][]
nagira
Calo (= Iberian Gispy)
[][]
nes
Hebrew (alternate transcription)
[][]
[][]
okoloto
Igbo (acceptable spelling variant)
[][]
omarapi
Herero (plural)
[][]
ọkọlọtọ
Igbo
[][]
[][]
pabellones
Spanish (= Castillian) (plural)
[][]
pabellón
Spanish (= Castillian)
[][]
pamitl
Aztec (Classic, = Nahuatl) (acceptable spelling variant)
[][]
pan
Mayan (Yucatec)
[][]
pandela
Sardinian (logudorese) (acceptable spelling variant)
[][]
pandera
Sardinian (campidanese) (acceptable spelling variant)
[][]
Panier
German
[][]
panil
Mayan (Yucatec) (unknown (help needed!) variation)
[][]
panji
Indonesian
[][]
pantaflana
Lombard
[][]
parcam
Tajik (historical/residual form)
[][]
parcham
Persian (alternate transcription)
Urdu (alternate transcription)
[][]
parchham
Urdu (alternate transcription)
[][]
patāka
Malayalam (official transcription)
[][]
patākaṃ
Telugu (official transcription)
[][]
patākā
Pali (official transcription)
Bengali (official transcription)
Odia (official transcription)
Sanskrit (official transcription)
[][]
pathaaka
Malayalam (alternate transcription)
[][]
pavilhão
Portuguese
[][]
pavilhões
Portuguese (plural)
[][]
pavillon
French
[][]
pavillons
French (plural)
[][]
pāmitl
Aztec (Classic, = Nahuatl)
[][]
pāntli
Aztec (Classic, = Nahuatl) (unknown (help needed!) variation)
[][]
pāntlitl
Aztec (Classic, = Nahuatl) (plural)
[][]
pennant
English
[][]
pennants
English (plural)
[][]
pennon
English
[][]
phirālahāna
Bishnupriya Manipuri (official transcription)
[][]
phlāg
Canarese (= Kannada) (official transcription)
[][]
phlyāg
Bengali (official transcription)
[][]
piiwari
Maori (acceptable spelling variant)
[][]
pīwari
Maori
[][]
plag
Neo-Melanesian
[][]
plagā
Livonian
[][]
plak
Neo-Melanesian (unknown (help needed!) variation)
[][]
plamenac
Croatian
[][]
poyvi
Guarany
[][]
prapor
Czech
Slovenian
[][]
praporek
Czech (diminutive/hypochoristic)
[][]
proporzec
Polish
[][]
pualu
Hawaiian (acceptable spelling variant)
[][]
puwalu
Hawaiian
[][]
[][]
Chinese (Mandarin) (official transcription)
[][]
quachpamitl
Aztec (Classic, = Nahuatl) (historical/residual form)
[][]
quachpanitl
Aztec (Classic, = Nahuatl) (historical/residual form)
[][]
quachpantli
Aztec (Classic, = Nahuatl) (historical/residual form)
[][]
[][]
ratabito
Gilbertese
[][]
rayah
Arabic (alternate transcription)
[][]
reva
Tahitian
[][]
roale
Sona (unknown (help needed!) variation)
[][]
royale
Sona (unknown (help needed!) variation)
[][]
[][]
sail
Wawa (= Chinook Jargon)
Wawa (= Chinook Jargon)
[][]
saimmati
Inuktitut (less common orthography form)
[][]
saina
Malagasy
[][]
sainan’i
Malagasy (ergative)
[][]
sancağı
Turkish (accusative)
[][]
sancak
Turkish
[][]
sancaklar
Turkish (plural)
[][]
SASTAVA
Slovenian (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
[][]
SAŞTAVA
Slovenian (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
[][]
saſtava
Slovenian (historical/residual form)
[][]
sàina
Malagasy (acceptable spelling variant)
[][]
senyera
Catalan (= Valencian)
[][]
sicnum
Latin (unpredictable lower case form)
[][]
SICNVM
Latin (historical/residual form)
[][]
signum
Latin
[][]
standaard
Afrikaans
[][]
standaarde
Afrikaans (plural)
[][]
standard
English
[][]
standardo
Esperanto
[][]
standardoj
Esperanto (plural)
[][]
standardojn
Esperanto (accusative)
[][]
standardon
Esperanto (accusative)
[][]
standards
English (plural)
[][]
standarta
Serbian (official transcription)
[][]
Standarte
German
[][]
stander
Danish
[][]
Stander
German
[][]
stän
Volapuk
[][]
steag
Romanian (= Moldavian)
[][]
steg
Serbian (official transcription)
[][]
stendardo
Italian
[][]
stijeg
Croatian
[][]
stindard
Romanian (= Moldavian)
[][]
streamer
English
[][]
streamers
English (plural)
[][]
styago
Romany
[][]
stꞛn
Volapuk (acceptable spelling variant)
[][]
ściah
Belarusian (less common orthography form)
[][]
štandarta
Serbian (official transcription)
[][]
[][]
torrotito
Spanish (= Castillian)
[][]
trankaa
Akan (unknown (help needed!) variation)
[][]
tug
Oirat (= Kalmyk) (less common orthography form)
Tuvan (historical/residual form)
[][]
tuƣ
Shor (historical/residual form)
[][]
tw
Kazakh (less common orthography form)
[][]
tyrysa
Ossetian (historical/residual form)
[][]
tyrysatæ
Ossetian (historical/residual form)
[][]
[][]
uayauay
Central Bikol (historical/residual form)
[][]
uexillum
Latin (unpredictable lower case form)
[][]
unancha
Quechua
[][]
unanchakuna
Quechua (plural)
[][]
[][]
vaan
Dutch
[][]
vaandel
Afrikaans
Dutch
[][]
vaandels
Afrikaans (plural)
[][]
vaandeltje
Dutch (diminutive/hypochoristic)
[][]
vaandeltjie
Afrikaans (diminutive/hypochoristic)
[][]
vaantje
Dutch (diminutive/hypochoristic)
[][]
vanen
Dutch (plural)
[][]
VECSILVM
Latin (historical/residual form)
[][]
vendel
Dutch
[][]
vessillo
Italian
[][]
vexillum
Latin
[][]
VEXILLVM
Latin (historical/residual form)
[][]
vèssillo
Italian (acceptable spelling variant)
[][]
vėliava
Lithuanian
[][]
vieliava
Samogitian
[][]
viiri
Finnish
[][]
vimpel
Danish
Swedish
[][]
vimplo
Esperanto
[][]
vimploj
Esperanto (plural)
[][]
vimplojn
Esperanto (accusative)
[][]
vimplon
Esperanto (accusative)
[][]
vîri
Finnish (historical/residual form)
[][]
vlae
Afrikaans (plural)
[][]
vlag
Afrikaans
Dutch
Limburgian
Dutch Low Saxon (unknown (help needed!) variation)
[][]
vlagge
Zeelandic
West Flemish
Dutch Low Saxon
[][]
vlaggen
Dutch (plural)
[][]
vlaggie
Afrikaans (diminutive/hypochoristic)
[][]
vlagje
Dutch (diminutive/hypochoristic)
[][]
vlajka
Czech
Slovak
[][]
vrattagh
Manx (unknown (help needed!) variation)
[][]
[][]
wagayway
Ilokano
[][]
watawat
Tagalog (acceptable spelling variant)
[][]
watáwat
Tagalog
[][]
wayaway
Central Bikol
[][]
wenufoye
Mapuche
[][]
wimpel
Dutch
Polish
Afrikaans
English
[][]
Wimpel
German
[][]
wimpels
Afrikaans (plural)
English (plural)
[][]
Winkelement
German
[][]
wiphala
Aymara
[][]
wiphalan
Aymara (unknown (help needed!) variation)
[][]
wip’ala
Aymara (less common orthography form)
[][]
[][]
yalav
Chuvash (less common orthography form)
[][]
yalavɘ
Chuvash (less common orthography form)
[][]
[][]
zastava
Croatian
Serbian (official transcription)
Slovenian
Bosnian
[][]
zástava
Slovak
[][]
zászló
Hungarian
[][]
[][]
ɗɹ
Egyptian (Ancient) (alternate transcription)
[][]
[][]
ʒastava
Slovenian (historical/residual form)
[][]
[][]
ʿalam
Arabic (alternate transcription)
[][]
[][]
ꜥꜣ
Egyptian (Ancient) (alternate transcription)
[]

 
Egyptian hieroglyphs

[][]
𓂝𓄿
Egyptian (Ancient) (historical/residual form)
[][]
𓊹
Egyptian (Ancient)
[]

 
SignWriting

[][]
𝡝𝪨𝤅𝠀
Australian Sign Language (alternate transcription)
[][]
𝥲𝡚𝩹𝪧𝤅𝠀𝪡𝨡𝪡
American Sign Language (alternate transcription)
[]

 
Tifinagh (Berber)

[][]
ⴰⵙⴻⵏⴵⴰⵇ
Kabyle (less common orthography form)
[][]
ⴰⵛⴻⵏⵢⴰⵍ
Standard Moroccan Berber (unknown (help needed!) variation)
[][]
ⴰⵛⵏⵢⴰⵍ
Central Atlas Tamazight
Standard Moroccan Berber
[]

 
Hebrew

[][]
בַנדֶירַ
Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (less common orthography form)
[][]
בַנדיֶרַ
Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (unknown (help needed!) variation)
[][]
בנדיר
Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin)
[][]
דגל
Hebrew
[][]
נס
Hebrew
[][]
פַרגַ׳ם
Tajik (historical/residual form)
[][]
פֿאָן
Yiddish
[][]
פֿאָנען
Yiddish (plural)
[][]
פאן
Yiddish (acceptable spelling variant)
[][]
פאנען
Yiddish (acceptable spelling variant)
[]

 
Pahlavi (book)

[][]
𐮠𐮪𐮽𐮬
Malayalam (historical/residual form)
[][]
𐮾𐮹𐮡𐮰
Malayalam (historical/residual form)
[]

 
Syriac

[][]
ܐܬܐ
Aramaic (Official)
[][]
ܐܵܬ݂ܐܵ
Aramaic (Official) (acceptable spelling variant)
[]

 
Syriac (Eastern variant)

[][]
ܒܲܝܪܵܩ
Uyghur (historical/residual form)
[]

 
Mongolian

[][]
ᠪᠠᠶᠷᠣᠬ
Uzbek (less common orthography form)
[][]
ᠲᠤᠭ
Mongolian (less common orthography form)
Tuvan (historical/residual form)
[][]
ᠳᠠᠯᠪᠠᠠ
Mongolian (less common orthography form)
[][]
ᡐᡇᡎ
Oirat (= Kalmyk) (less common orthography form)
[]

 
Arabic

[][]
بايراق
Uyghur (less common orthography form)
Tatar (historical/residual form)
Kazakh (historical/residual form)
[][]
بايراقچە
Uyghur (diminutive/hypochoristic)
[][]
بايرىق
Uyghur (unknown (help needed!) variation)
[][]
باُیدآغ
Talysh (less common orthography form)
[][]
بایراغی
Azeri (historical/residual form)
[][]
بایراق
Azeri (historical/residual form)
[][]
باےراك
Brahui (historical/residual form)
[][]
بنديرة
Malay (historical/residual form)
Arabic
[][]
بيراق
Uzbek (historical/residual form)
Uyghur (less common orthography form)
[][]
بَيرَق
Tatar (historical/residual form)
[][]
بِیرَق
Persian (acceptable spelling variant)
[][]
بیراک
Balochi (unknown (help needed!) variation)
[][]
بیرق
Persian
[][]
بیرک
Balochi
[][]
بېرغ
Pashto
[][]
تۇغ
Uyghur
[][]
تۋ
Kazakh (less common orthography form)
[][]
ثڛه
Belarusian (historical/residual form)
[][]
جالاۋ
Kazakh (historical/residual form)
[][]
جھند
Urdu (acceptable spelling variant)
[][]
جھنڈا
Urdu (unknown (help needed!) variation)
Balochi
[][]
جھنڈَا
Punjabi (historical/residual form)
[][]
جھنډا
Pashto
[][]
جھَندَ
Urdu
[][]
درفش
Persian
[][]
دِرَفش
Persian (acceptable spelling variant)
[][]
راية
Arabic
[][]
رایت
Persian
[][]
رایَت
Persian (acceptable spelling variant)
[][]
رَايَة
Arabic (acceptable spelling variant)
[][]
زآستآوآ
Bosnian (historical/residual form)
[][]
سنجاق
Turkish (historical/residual form)
[][]
سَنجاق
Turkish (acceptable spelling variant)
[][]
سَيْنَ
Malagasy (historical/residual form)
[][]
علم
Arabic
Persian
[][]
عَلَم
Arabic (acceptable spelling variant)
Persian (acceptable spelling variant)
[][]
غالان
Somali (historical/residual form)
[][]
غالانكا
Somali (historical/residual form)
[][]
غالانكيننا
Somali (historical/residual form)
[][]
فلاگ
Tatar (historical/residual form)
[][]
فلاگئ
Tatar (historical/residual form)
[][]
فلَگ
Tatar (historical/residual form)
[][]
فلَگِ
Tatar (historical/residual form)
[][]
لوأ
Arabic
[][]
نشون
Tabarian (= Mazanderani)
[][]
هَرشتٜ
Hausa (less common orthography form)
[][]
ئال
Kurdish (historical/residual form)
[][]
ئاڵا
Kurdish (historical/residual form)
[][]
ئەلەم
Uyghur
[][]
پتاک
Malayalam (less common orthography form)
[][]
پرچم
Persian
Urdu
Tajik (historical/residual form)
[][]
پرچھم
Urdu (unknown (help needed!) variation)
[][]
پَرچَم
Persian (acceptable spelling variant)
Tajik (less common orthography form)
[][]
پَرچھَم
Urdu (acceptable spelling variant)
[][]
چنڈا
Punjabi (official transcription)
[][]
کوتي
Malayalam (less common orthography form)
[][]
یايراعﯼ
Kazakh (historical/residual form)
[]

 
Thaana

[][]
ދިދަ
Maldivian (= Dhivehi)
[]

 
Orkhon runes

[][]
𐰃𐰀𐰞𐰀𐰇
Kazakh (historical/residual form)
[][]
𐰃𐰀𐰞𐰀𐰉
Chuvash (historical/residual form)
[][]
𐰃𐰀𐰞𐰀𐰉𐰇
Chuvash (historical/residual form)
[][]
𐰉𐰀𐰃𐰺𐰀𐰍
Kazakh (historical/residual form)
[][]
𐰉𐰀𐰃𐰺𐰀𐰏𐰃
Kazakh (historical/residual form)
[][]
𐰉𐰀𐰃𐰺𐰀𐰵
Tatar (historical/residual form)
[][]
𐰉𐰀𐰖𐰺𐰀𐰍
Uyghur (historical/residual form)
[][]
𐰉𐰞𐰀𐰚𐰃
Tatar (historical/residual form)
[][]
𐰉𐰞𐰀𐰵
Tatar (historical/residual form)
[][]
𐱁𐰃𐰠𐰃𐰚
Kirghiz (alternate transcription)
[][]
𐱃𐰆
Kazakh (historical/residual form)
[][]
𐱅𐰆𐰆𐰾𐰆
Kirghiz (historical/residual form)
[]

 
Old Hungarian

[][]
𐳰𐳁𐳦𐳗𐳝
Hungarian (historical/residual form)
[]

 
Greek

[][]
βανδειρα
Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (historical/residual form)
[][]
βανδιερα
Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (historical/residual form)
[][]
βανδον
Greek (Ancient) (acceptable spelling variant)
[][]
λάβαρο
Greek
[][]
μπαϊράκι
Greek
[][]
μπανδον
Greek (Ancient)
[][]
σημαία
Greek
[][]
σημαίας
Greek (genitive)
[][]
σημαίες
Greek (plural)
[][]
σημαιών
Greek (plural)
[][]
σημεῖον
Greek (Ancient)
[][]
τυρυσα
Ossetian (historical/residual form)
[][]
τυρυσατη
Ossetian (historical/residual form)
[][]
φλάμπουρο
Greek
[]

 
Coptic

[][]
ⲡⲓⲙⲏⲓⲛⲓ
Coptic
[]

 
Gothic

[][]
𐍆𐌰𐌽𐌰
Gothic
[]

 
Runic

[][]
ᚠᚨᚾᚨ
Gothic (historical/residual form)
[][]
ᚠᚬᚾᛁ
Icelandic (historical/residual form)
[][]
ᚠᛚᚨᚷᚷ
Icelandic (historical/residual form)
Norn (historical/residual form)
[]

 
Ogham

[][]
᚛ᚁᚏᚐᚈᚐᚊ᚜
Irish (historical/residual form)
Scottish Gaelic (historical/residual form)
[][]
᚛ᚁᚐᚅᚓᚏ᚜
Cornish (historical/residual form)
[][]
᚛ᚃᚗᚇᚘᚕᚎᚕᚁ᚜
Aymara (less common orthography form)
[][]
᚛ᚃᚗᚇᚘᚕᚎᚕ᚜
Aymara (less common orthography form)
[][]
᚛ᚉᚕᚁᚔᚗᚒᚕ᚜
Quechua (less common orthography form)
[][]
᚛ᚖᚁᚕᚁᚈᚕᚆᚖᚁᚕ᚜
Quechua (less common orthography form)
[][]
᚛ᚖᚁᚕᚁᚈᚕ᚜
Quechua (less common orthography form)
[]

 
Latin (Gaelic variant)

[][]
brataċ
Irish (historical/residual form)
Scottish Gaelic (historical/residual form)
[][]
brataċa
Irish (historical/residual form)
[][]
ḃrataċ
Irish (historical/residual form)
[][]
ḃrataċa
Irish (historical/residual form)
[][]
mbrataċ
Irish (historical/residual form)
[][]
ỻuman
Welsh (historical/residual form)
[][]
ꝼlag
Welsh (historical/residual form)
[]

 
Cyrillic

[][]
абыраҟ
Abkhaz
[][]
ал
Kurdish (historical/residual form)
[][]
байдак
Turkmen (historical/residual form)
[][]
байраг
Azeri (historical/residual form)
[][]
байрак
Tatar
Nogai
Bulgarian
[][]
байракх
Chechen
Ingush
[][]
байракъ
Karachay-Balkar
Tatar (acceptable spelling variant)
Crimean Tatar (less common orthography form)
[][]
байрахъ
Dargwa
[][]
байрағы
Azeri (historical/residual form)
Kazakh (unknown (help needed!) variation)
[][]
байрақ
Uyghur (less common orthography form)
Tatar (acceptable spelling variant)
Kazakh
[][]
байроқ
Uzbek (less common orthography form)
[][]
бандеира
Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (historical/residual form)
[][]
бандера
Lingua Franca Nova (less common orthography form)
[][]
бандиера
Sephardic (= Judeo-Hispanic Ladin) (historical/residual form)
[][]
барјак
Croatian (historical/residual form)
Serbian
Macedonian
[][]
бейреғі
Kazakh (historical/residual form)
[][]
бейреқ
Kazakh (historical/residual form)
[][]
бојдағ
Talysh (less common orthography form)
[][]
былаах
Yakut (= Sakha)
[][]
быракъ
Adygean (= West Circassian)
[][]
вы́мпел
Russian (acceptable spelling variant)
[][]
вымпел
Russian
[][]
ги
Korean (less common orthography form)
[][]
гибал
Korean (less common orthography form)
[][]
гуг-ги
Korean (less common orthography form)
[][]
гюйс
Bulgarian
Russian
Ukrainian
[][]
далбаа
Mongolian
[][]
дӧрапас
Komi-Zyrian
[][]
жалау
Kazakh
[][]
желек
Kirghiz
[][]
застава
Croatian (historical/residual form)
Serbian
Bosnian (historical/residual form)
[][]
зна́мья
Russian (acceptable spelling variant)
[][]
знаме
Bulgarian
Macedonian
[][]
знаме́но́
Ukrainian (acceptable spelling variant)
[][]
знамена
Bulgarian (plural)
[][]
знамената
Bulgarian (plural)
[][]
знамено
Ukrainian
[][]
знамето
Bulgarian (definite)
[][]
знамья
Russian
[][]
йалав
Chuvash (less common orthography form)
[][]
йалавӗ
Chuvash (historical/residual form)
[][]
йалавэ
Chuvash (less common orthography form)
[][]
коцт
Erzya
[][]
ланши
Lojban (less common orthography form)
[][]
левалытконан’
Chukchi
[][]
парчам
Tajik
[][]
пламенац
Croatian (historical/residual form)
[][]
пра́пор
Ukrainian (acceptable spelling variant)
[][]
прапор
Ukrainian
[][]
пряпорец
Bulgarian
[][]
стандарта
Serbian
[][]
стег
Serbian
[][]
стијег
Croatian (historical/residual form)
[][]
стяг
Romanian (= Moldavian) (historical/residual form)
Russian
Ukrainian
Bulgarian
[][]
сцяг
Belarusian
[][]
сьцяг
Belarusian (less common orthography form)
[][]
тисте
Mari (Eastern)
[][]
тистыже
Mari (Eastern) (ergative)
[][]
ттугъ
Lak
[][]
ту
Kazakh
[][]
туг
Buriat (of Russia)
Mongolian
Oirat (= Kalmyk)
Shor (historical/residual form)
Tuvan
[][]
туусу
Kirghiz
[][]
туғ
Shor
[][]
тырыса
Ossetian
[][]
тырысатӕ
Ossetian (plural)
[][]
тӀаратӀ
Lezgian
[][]
флаг
Russian
Bashkir
Udmurt
Belarusian
Bulgarian
Tatar
Ukrainian
[][]
флагы
Bashkir (genitive)
Tatar (genitive)
[][]
фля́га
Ukrainian (acceptable spelling variant)
[][]
фля́ґа
Ukrainian (acceptable spelling variant)
[][]
фляга
Ukrainian
[][]
фляґа
Ukrainian (less common orthography form)
[][]
хорогва
Ukrainian
[][]
хорогва́
Ukrainian (acceptable spelling variant)
[][]
хоругва
Ukrainian (less common orthography form)
[][]
хоругва́
Ukrainian (acceptable spelling variant)
[][]
штандарта
Serbian
[][]
ялав
Chuvash
[][]
ялавӗ
Chuvash (ergative)
[]

 
Cyrillic (Old Church Slavonic variant)

[][]
ꙁнамѧ
Old Church Slavonic
[]

 
Glagolitic

[][]
ⰱⰰⱃⰻⰰⰽ
Croatian (historical/residual form)
[][]
ⰸⰰⱄⱅⰰⰲⰰ
Croatian (historical/residual form)
Serbian (historical/residual form)
[][]
ⰸⱀⰰⰿⱔ
Old Church Slavonic (less common orthography form)
[][]
ⱂⰾⰰⰿⰵⱀⰰⱌ
Croatian (historical/residual form)
[][]
ⱄⱅⰹⰻⰵⰳ
Croatian (historical/residual form)
[]

 
Old Permic

[][]
𐍓𐍩̈𐍠𐍐𐍟𐍐𐍡
Komi-Zyrian (historical/residual form)
[]

 
Armenian

[][]
դրոշ
Armenian
[][]
դրոշակ
Armenian (diminutive/hypochoristic)
[][]
դրոշակներ
Armenian (plural)
[][]
դրոշը
Armenian (unknown (help needed!) variation)
[][]
դրոշի
Armenian (dative)
[][]
դրոշն
Armenian (definite)
[][]
դրոշներ
Armenian (plural)
[][]
դրոշները
Armenian (plural)
[][]
դրոշների
Armenian (plural)
[]

 
Georgian (Mkhedruli)

[][]
აბჷრაყ
Abkhaz (historical/residual form)
[][]
ალამი
Georgian
[][]
ბაირაღი
Georgian
[][]
დროშა
Georgian
[][]
თჷრჷსა
Ossetian (less common orthography form)
[][]
თჷრჷსათჽ
Ossetian (less common orthography form)
[]

 
Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)

[][]
ႠႪႠႫႨ
Georgian (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
[][]
Ⴀⴊⴀⴋⴈ
Georgian (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
[][]
ႡႠႨႰႠႶႨ
Georgian (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
[][]
Ⴁⴀⴈⴐⴀⴖⴈ
Georgian (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
[][]
ႣႰႭႸႠ
Georgian (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
[][]
Ⴃⴐⴍⴘⴀ
Georgian (unpredictable upper case (“allcaps”) form)
[][]
ႠႡჷႰႠႷ
Abkhaz (historical/residual form)
Abkhaz (historical/residual form)
Abkhaz (historical/residual form)
[][]
ⴀⴊⴀⴋⴈ
Georgian (unpredictable lower case form)
[][]
ⴁⴀⴈⴐⴀⴖⴈ
Georgian (unpredictable lower case form)
[][]
ⴃⴐⴍⴘⴀ
Georgian (unpredictable lower case form)
[]

 
Deseret

[][]
𐑁𐑊𐐰𐑀
English (historical/residual form)
[]

 
Osmanya

[][]
𐒋𐒀𐒐𐒀𐒒
Somali (historical/residual form)
[][]
𐒋𐒀𐒐𐒀𐒒𐒏𐒀
Somali (historical/residual form)
[][]
𐒋𐒀𐒐𐒀𐒒𐒏𐒘𐒘𐒒𐒒𐒀
Somali (historical/residual form)
[]

 
Ol Chiki

[][]
ᱪᱤᱨ
Santali
[]

 
Visible Speech

[][]

English (historical/residual form)
[]

 
Shavian

[][]
𐑓𐑤𐑨𐑜
English (less common orthography form)
[]

 
Bopomofo (=Zhuyin)

[][]
ㄑㄧˊ
Chinese (Mandarin) (alternate transcription)
[]

 
Hangul

[][]
국기
Korean (unknown (help needed!) variation)
[][]
Korean
[][]
깃발
Korean (unknown (help needed!) variation)
[]

 
Tengwar

[][]
𖀅𖁀𖀚𖁀
Quenya
[][]
𖀠𖀚𖀈𖁈
Orkish (= bûrz)
[]

 
Cirth

[][]
𖂾𖂆𖂾𖂪
Quenya (less common orthography form)
[]

 
pIqaD

[][]

Klingon (historical/residual form)
[][]

Klingon (less common orthography form)
[]

 
Gurmukhi

[][]
ਝਂਡਾ
Punjabi
[]

 
Devanagari

[][]
झंडा
Hindi
[][]
झंडी
Hindi (diminutive/hypochoristic)
[][]
झण्डा
Nepali
[][]
झेंडा
Marathi
[][]
ध्वज
Hindi
[][]
ध्वजः
Sanskrit
Marathi
Hindi (unknown (help needed!) variation)
[][]
ध्वांय
Newari (unknown (help needed!) variation)
[][]
ध्वांय्
Newari
[][]
पताका
Pali
Sanskrit
[][]
मगनिस
Solresol (less common orthography form)
[][]
स्त्यागो
Romany (less common orthography form)
[]

 
Kaithi

[][]
𑂕𑂁𑂙𑂄
Bhojpuri (less common orthography form)
[]

 
Gujarati

[][]
ઝંડો
Gujarati
[][]
ધ્વજ
Gujarati
[]

 
Bengali

[][]
झंडा
Bhojpuri
[][]
পতাকা
Bengali
[][]
ফিরালহান
Bishnupriya Manipuri
[][]
ফ্ল্যাগ
Bengali
[]

 
Oriya

[][]
ପତାକା
Odia
[]

 
Soyombo

[][]
𑩫𑩓𑪈
Mongolian (historical/residual form)
[][]
𑩭𑪐𑩲𑩛
Mongolian (historical/residual form)
[]

 
Tibetan

[][]
དར་
Tibetan (Standard)
[][]
བ་དན་
Tibetan (Standard)
[]

 
Phagspa

[][]
ꡈꡟꡂ
Mongolian (historical/residual form)
[][]
ꡊꡝꡙꡎꡝꡝ
Mongolian (historical/residual form)
[]

 
Telugu

[][]
జెండా
Telugu
[][]
పతాకం
Telugu
[]

 
Kannada

[][]
ಧ್ವಜ
Canarese (= Kannada)
[][]
ಫ್ಲಾಗ್
Canarese (= Kannada)
[][]
ಬಾವುಟ
Canarese (= Kannada)
[]

 
Tamil

[][]
கொடி
Tamil
[]

 
Malayalam

[][]
കൊടി
Malayalam
[][]
പതാക
Malayalam
[]

 
Sinhala

[][]
කොඩි
Sinhalese
[]

 
Burmese

[][]
အလံ
Burmese (= Myanmar)
[][]
ၶီႉတုင်း
Shan
[]

 
Thai

[][]
ธง
Thai
[]

 
Khmer

[][]
ទង់
Khmer
[]

 
Lao

[][]
ທຸງ
Lao
[]

 
Javanese

[][]
ꦒꦺꦟ꧀ꦺꦢꦫ
Javanese (less common orthography form)
[]

 
Baybayin

[][]
ᜊᜈ᜔ᜇᜒᜎ
Cebuano (historical/residual form)
Kapampangan (historical/residual form)
Gorontalo (less common orthography form)
Tagalog (historical/residual form)
Hiligaynon (historical/residual form)
Central Bikol (historical/residual form)
[][]
ᜎᜌ᜔ᜎᜌ᜔
Pangasinan (historical/residual form)
[][]
ᜏᜄᜌ᜔ᜏᜌ᜔
Ilokano (historical/residual form)
[][]
ᜏᜆᜏᜆ᜔
Tagalog (historical/residual form)
[][]
ᜏᜌᜏᜌ᜔
Central Bikol (historical/residual form)
[][]
ᜑᜌᜑᜌ᜔
Hiligaynon (historical/residual form)
[]

 
Buhid

[][]
ᝊᝈ᜔ᝇᝒᝍ
Waray (historical/residual form)
[]

 
Hiragana

[][]
ぐんき
Japanese (acceptable spelling variant)
[][]
こうしつき
Japanese (acceptable spelling variant)
[][]
こっき
Japanese (acceptable spelling variant)
[][]
はた
Japanese (acceptable spelling variant)
[]

 
Katakana

[][]
バニュデラ
Palauan (historical/residual form)
[][]
ヘホイロ
Solresol (less common orthography form)
[]

 
Ethiopic

[][]
ሰንደቅ
Amharic
[][]
ባንዴራ
Tigrinya
Amharic
[][]
ዓላማ
Amharic
[]

 
Afaka

[][]
𖲎𖲟𖲵
Ndyuka (historical/residual form)
[]

 
Unified Canadian Aboriginal Syllabics

[][]
ᓴᐃᒻᒪᑎ
Inuktitut
[]

 
Cherokee

[][]
ᎦᏓᏘ
Cherokee (less common orthography form)
[]

 
Pahawh Hmong

[][]
𖬂𖬲𖬯
Hmong (less common orthography form)
[]

 
Han

[][]
国旗
Japanese
[][]
Japanese
Vietnamese (historical/residual form)
[][]
旗子
Chinese (Yue, = Cantonese)
Chinese (Mandarin)
[][]
旗幟
Chinese (Mandarin)
[][]
波太
Japanese (historical/residual form)
[][]
皇室旗
Japanese
[][]
者多
Japanese (historical/residual form)
[][]
軍旗
Japanese
[]

 
Duployan

[][]
𛰜𛱁𛱉𛰆
Wawa (= Chinook Jargon) (acceptable spelling variant)
[][]
𛰜𛱔𛰈𛱁𛱐
Wawa (= Chinook Jargon) (acceptable spelling variant)
[]

 
Klinzhai (Mandel)

[][]
������
Klingon (less common orthography form)
[]

 
Borama

[][]
7TΓTU
Somali (historical/residual form)
[][]
7TΓTUᏆT
Somali (historical/residual form)
[][]
7TΓTUᏆꞱUUT
Somali (historical/residual form)
[]

 
Litteræ Ignotæ

[][]
жχⴔℨ⅂Υᘂ
Lingua Ignota
[]

 
Kaddare

[][]
Ꮜ₢∩₢ፀ
Somali (historical/residual form)
[][]
Ꮜ₢∩₢ፀⰁЗЗፀፀ₢
Somali (historical/residual form)
[][]
Ꮜ₢∩₢ፀⰁ₢
Somali (historical/residual form)
[]

 
Uyaquq syllabary

[][]
ϗ5ϗ〰̃%lhu
Yugtun (= Central Alaskan Yup’ik) (historical/residual form)
[]

 
Latin (monospaced variant)

[][]
joqwI’
Klingon
[]

 
(unwritten)

[][]
Australian Sign Language
American Sign Language
[]

 
(uncoded)

[][]
4367
Solresol (less common orthography form)
[][]
\◠ᑕ/
Solresol (less common orthography form)
[][]
▧░⃞▦▨
Solresol (less common orthography form)
[][]
VYBPP
Solresol (less common orthography form)
[][]
𝄚𝄞⢄⠊𝄚
Solresol (less common orthography form)
[]

Anything below this line was not added by the editor of this page.


 
Anything below the following line isnt part of the Flags of the World Website and was added by the hoster of this mirror.

Bei fahnenversand.de erhalten Sie eine Vielzahl an günstigen Flaggen, Pins und Aufnähern, zum Beispiel:
Fahne Südafrika (1928-1994)
 (150 x 90 cm) Flagge Flaggen Fahne Fahnen kaufen bestellen Shop Flaggen-Pin Fürstentum Liechtenstein Flagge Flaggen Fahne Fahnen kaufen bestellen Shop Landesfahne Freistaat Sachsen
 (250 x 150 cm) Flagge Flaggen Fahne Fahnen kaufen bestellen Shop Fahne Cookinseln
 (150 x 90 cm) Flagge Flaggen Fahne Fahnen kaufen bestellen Shop Tisch-Flagge Cookinseln 15x10cm
 mit Kunststoffständer Flagge Flaggen Fahne Fahnen kaufen bestellen Shop